अध्याय १५ (Āśramavāsika-parva): धृतराष्ट्रस्य वनवासानुज्ञायाचनम् — Dhṛtarāṣṭra’s renewed plea for consent to forest-dwelling
इति सा निश्चितैवाशु वनवासाय भाविनी । लालप्यतां बहुविध॑ पुत्राणां नाकरोद् वच:
iti sā niścitāivāśu vanavāsāya bhāvinī | lālapyatāṃ bahuvidhaṃ putrāṇāṃ nākarod vacaḥ ||
Vaiśampāyana nói: Thế rồi Kuntī, kiên định và quả quyết, đã mau chóng đặt trọn tâm mình vào việc ở ẩn trong rừng. Vì vậy, dẫu các con bà than khóc và khẩn cầu bằng muôn cách, bà vẫn không nhận lời thỉnh cầu ấy.
वैशम्पायन उवाच
Steadfastness in a chosen dharmic path: Kuntī prioritizes a life of austerity and withdrawal (vanavāsa) over emotional persuasion, showing that ethical/spiritual resolve may require resisting even heartfelt familial appeals.
Kuntī has already decided to go live in the forest. Her sons plead and lament in many ways to dissuade her, but she does not accept their request and remains firm in her decision.