अध्याय १५ (Āśramavāsika-parva): धृतराष्ट्रस्य वनवासानुज्ञायाचनम् — Dhṛtarāṣṭra’s renewed plea for consent to forest-dwelling
पुरोद्यतान् पुरा हास्मानुत्साहा प्रियदर्शने । विदुलाया वचोभिस्त्व॑ नास्मान् संत्यक्तुमहसि
purodyatān purā hāsmān utsāhā priyadarśane | vidulāyā vacobhis tvaṁ nāsmān saṁtyaktum arhasi ||
Vaiśampāyana nói: “Hỡi người dung nhan đoan chính! Trước kia, khi chúng ta sẵn sàng rời khỏi kinh thành, chính nàng đã mượn lời Vidulā mà khơi dậy chí khí nơi chúng ta để giữ trọn bổn phận kṣatriya. Vậy nên, nay nàng bỏ rơi chúng ta thì thật chẳng phải lẽ.”
वैशम्पायन उवाच
One should remain consistent with the duty and resolve one has earlier inspired in others; having urged adherence to kṣatriya-dharma, it is ethically improper to withdraw support or abandon companions at a critical moment.
The speaker recalls an earlier moment when the addressed person encouraged the group—citing Vidulā’s instructive words—when they were about to leave the city, and now argues that the same person should not desert them.