Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Dhṛtarāṣṭra’s Public Request for Consent to Enter the Forest (अनुज्ञा-प्रार्थना)

कारयित्वान्नपानानि यानान्याच्छादनानि च । सुवर्णमणिरत्नानि दासीदासमजाविकम्‌

kārayitvānnapānāni yānānyācchādanāni ca | suvarṇamaṇiratnāni dāsīdāsamajāvikaṁ ||

Vaiśampāyana nói: Họ đã sắp đặt lương thực và nước uống, cùng xe cộ và đồ che phủ; lại gom cả vàng, ngọc và châu báu—kèm theo tỳ nữ, gia nhân nam, và đàn dê cừu—tất thảy được chuẩn bị như những vật hiến tặng và nhu yếu theo bổn phận.

कारयित्वाhaving caused (to be done/made)
कारयित्वा:
TypeVerb
Rootकारय् (caus. of कृ)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), परस्मैपद-भावार्थ (gerundial)
अन्नपानानिfood and drink
अन्नपानानि:
Karma
TypeNoun
Rootअन्नपान (अन्न + पान)
FormNeuter, Accusative, Plural
यानानिvehicles, conveyances
यानानि:
Karma
TypeNoun
Rootयान
FormNeuter, Accusative, Plural
आच्छादनानिcoverings, garments
आच्छादनानि:
Karma
TypeNoun
Rootआच्छादन
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
सुवर्णमणिरत्नानिgold, gems, and jewels
सुवर्णमणिरत्नानि:
Karma
TypeNoun
Rootसुवर्णमणिरत्न (सुवर्ण + मणि + रत्न)
FormNeuter, Accusative, Plural
दासीदासम्female and male servants
दासीदासम्:
Karma
TypeNoun
Rootदासीदास (दासी + दास)
FormMasculine, Accusative, Singular
अजाविकम्goats and sheep (livestock)
अजाविकम्:
Karma
TypeNoun
Rootअजाविक (अज + आविक)
FormNeuter, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
F
food and drink (anna-pāna)
C
conveyances (yāna)
C
coverings/garments (ācchādana)
G
gold (suvarṇa)
G
gems and precious stones (maṇi, ratna)
F
female servants (dāsī)
M
male servants (dāsa)
G
goats (aja)
S
sheep (āvika)

Educational Q&A

The verse highlights dharmic stewardship: wealth and resources (food, transport, clothing, valuables, and livestock) are to be organized for rightful purposes—supporting duty, dependents, and hospitality—especially when life is moving toward austerity and withdrawal.

The narrator lists the items that were arranged—provisions, conveyances, coverings, valuables, servants, and livestock—indicating a deliberate preparation of material support or gifts as part of the unfolding events in the Āśramavāsika context.