धृतराष्ट्रस्य सत्कारः — Dhṛtarāṣṭra Honored in the Post-war Court
धृष्टकेतोश्व भगिनी जरासंधसुता तथा । एताश्षान्याश्न बह्दयो वै योषित: पुरुषर्षभ
dhṛṣṭaketoś ca bhaginī jarāsaṃdhasutā tathā | etāś cānyāś ca bahvyo vai yoṣitaḥ puruṣarṣabha ||
Vaiśampāyana nói: “Và chị của Dhṛṣṭaketu, cùng con gái của Jarāsandha nữa—lại còn nhiều phụ nữ khác—đều có mặt ở đó, hỡi bậc trượng phu ưu tú.”
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores the breadth of those affected in the post-war world: not only famed kings and heroes, but also women connected through kinship and marriage alliances. It implicitly highlights the ethical weight of conflict—its consequences spread across families and lineages.
Vaiśampāyana continues listing notable women present/concerned in the unfolding events of the Āśramavāsika Parva, naming Dhṛṣṭaketu’s sister and Jarāsandha’s daughter, and indicating that many other women were also involved.