Taḍāga-Phala and Vṛkṣāropaṇa
Merit of Ponds and Tree-Planting
दह्यमानाय विप्राय य: प्रयच्छत्युपानहौ । सस्नातकाय महाबाहो संशिताय द्विजातये
dahyamānāya viprāya yaḥ prayacchatyupānahau | sasnātakāya mahābāho saṃśitāya dvijātaye ||
Bhīṣma nói: “Hỡi bậc dũng lực, ai đem tặng một đôi dép cho một Bà-la-môn đang khốn khổ, như bị thiêu đốt bởi gian nan—nhất là cho một Snātaka (người vừa hoàn tất học giới), bậc nhị sinh nghiêm trì kỷ luật—thì làm một việc bố thí đầy công đức, vừa cứu khổ tức thời, vừa tôn vinh phẩm giá của người học đạo.”
भीष्म उवाच
Bhīṣma highlights practical compassion: giving even a simple necessity like sandals to an afflicted brāhmaṇa—especially a disciplined snātaka—counts as dharmic charity because it directly alleviates suffering and supports the life of study and restraint.
In the Anuśāsana Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma and the fruits of various gifts. Here he singles out the merit of gifting sandals to a distressed learned person, emphasizing timely, need-based giving.