Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Ādi-parva Adhyāya 97: Satyavatī’s appeal and Bhīṣma’s reaffirmation of satya

ततः कदाचिद्‌ ब्रह्माणमुपासांचक्रिरे सुरा: । तत्र राजर्षयो ह्ासन्‌ स च राजा महाभिष:,तदनन्तर एक समय सब देवता ब्रह्माजीकी सेवामें उनके समीप बैठे हुए थे। वहाँ बहुत-से राजर्षि तथा पूर्वोक्त राजा महाभिष भी उपस्थित थे

tataḥ kadācid brahmāṇam upāsāṃ cakrire surāḥ | tatra rājarṣayo hāsan sa ca rājā mahābhiṣaḥ ||

Bấy giờ, có một lần, chư thiên tụ hội để hầu cận Phạm Thiên (Brahmā) trong lòng tôn kính. Tại đó có nhiều bậc vương tiên hiện diện, và vua Mahābhiṣa cũng ở trong hội chúng trang nghiêm ấy.

ततःthen/thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात् अव्यय)
Formअव्यय (पञ्चमी-अर्थे: 'तस्मात्/ततः' = 'thereafter/from that')
कदाचित्once/sometime
कदाचित्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootकदाचित्
Formअव्यय
ब्रह्माणम्Brahmā (the Creator)
ब्रह्माणम्:
Karma
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
उपासाम्worship/service
उपासाम्:
Karma
TypeNoun
Rootउपासा
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
चक्रिरेthey performed/did
चक्रिरे:
TypeVerb
Rootकृ (करणे)
Formलिट् (परस्मैपद-रूपार्थे आत्मनेपद), प्रथमपुरुष, बहुवचन
सुराःthe gods
सुराः:
Karta
TypeNoun
Rootसुर
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
Formअव्यय
राजर्षयःroyal sages
राजर्षयः:
Karta
TypeNoun
Rootराजर्षि
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
indeed/for emphasis
:
TypeIndeclinable
Root
Formनिपात (emphatic/indeclinable particle)
आसन्were/present
आसन्:
TypeVerb
Rootअस् (भुवि)
Formलङ्, प्रथमपुरुष, बहुवचन
सःhe/that (person)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
TypeIndeclinable
Root
Formअव्यय (समुच्चयार्थक)
राजाking
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
महाभिषःMahābhiṣa (proper name)
महाभिषः:
Karta
TypeNoun
Rootमहाभिष
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

वैशम्पायन उवाच

B
Brahmā
S
Surāḥ (Devas)
R
Rājarṣayaḥ (royal sages)
K
King Mahābhiṣa

Educational Q&A

The verse establishes a dharmic setting: when gods and royal sages assemble before Brahmā, the narrative implies heightened moral accountability—those near sacred authority are expected to embody restraint, humility, and right conduct.

Vaiśampāyana describes a particular occasion when the gods came to serve Brahmā. In that gathering were many royal sages, and King Mahābhiṣa was also present, setting the stage for events involving him.