अध्याय ७४: अक्रोध–क्षमा–निवासनीति
Chapter 74: Non-anger, Forbearance, and the Ethics of Residence
अभिवाद्य यथा वृद्धान् सन्तो गच्छन्ति निर्वतिम् । एवं सज्जनमाक्रुश्य मूर्खो भवति निर्व॒त:ः,जैसे साधु पुरुष बड़े-बूढ़ोंको प्रणाम करके बड़े प्रसन्न होते हैं, वैसे ही मूर्ख मानव साधु पुरुषोंकी निन्दा करके संतोषका अनुभव करते हैं। साधु पुरुष दूसरोंके दोष न देखते हुए सुखसे जीवन बिताते हैं, किंतु मूर्ख मनुष्य सदा दूसरोंके दोष ही देखा करते हैं। जिन दोषोंके कारण दुष्टात्मा मनुष्य साधु पुरुषोंद्वारा निन्दाके योग्य समझे जाते हैं, दुष्टलोग वैसे ही दोषोंका साधु पुरुषोंपर आरोप करके उनकी निन्दा करते हैं
abhivādya yathā vṛddhān santo gacchanti nirvṛtim | evaṁ sajjanam ākruśya mūrkho bhavati nirvṛtaḥ ||
Duṣyanta nói: “Cũng như người hiền, sau khi kính cẩn chào bậc trưởng thượng, ra đi với niềm mãn nguyện sâu xa, thì kẻ ngu, sau khi mắng nhiếc người đức hạnh, cũng tự thấy thỏa lòng. Người thiện chân chính sống an vui, không săn tìm lỗi người; còn kẻ ngu thì suốt ngày chỉ chăm chăm nhìn lỗi của kẻ khác. Và chính những tật xấu khiến bọn lòng dạ gian ác đáng bị người ngay chê trách—chúng lại vu khống gán cho người hiền, rồi lấy đó làm cớ để phỉ báng.”
दुष्यन्त उवाच