अग्निशाप-प्रसंगः
Agni’s Curse and the Restoration of Ritual Order
ऑपन- मा बछ। अर सप्तमो<्ध्याय: शापसे कुपित हुए अग्निदेवका अदृश्य होना और ब्रद्माजीका उनके शापको संकुचित करके उन्हें प्रसन्न करना सौतिरुवाच शप्तस्तु भुगुणा वद्िः क्ुद्धो वाक्यमथाब्रवीत् । किमिदं साहसं ब्रह्मन् कृतवानसि मां प्रति,उग्रश्रवाजी कहते हैं--महर्षि भूगुके शाप देनेपर अग्निदेवने कुपित होकर यह बात कही--“ब्रह्मन! तुमने मुझे शाप देनेका यह दुस्साहसपूर्ण कार्य क्यों किया हे?”
sautir uvāca — śaptaḥ tu bhṛguṇā vahniḥ kruddho vākyam athābravīt | kim idaṃ sāhasaṃ brahman kṛtavān asi māṃ prati ||
Sauti nói: Khi Bhṛgu đã thốt lời nguyền, thần Agni nổi giận và nói: “Hỡi Bà-la-môn! Vì sao ngươi dám làm việc liều lĩnh, táo tợn này đối với ta—vì sao ngươi dám nguyền rủa ta?”
शौनक उवाच
The verse foregrounds the ethical danger of impulsive speech and punitive power: a curse (śāpa) provokes anger and conflict, reminding readers that restraint and proportionality are central to dharma, especially for those with spiritual authority.
Sauti narrates that Bhṛgu has cursed Agni; Agni, enraged, challenges Bhṛgu by questioning why such a bold, reckless act—cursing him—was done against him.