तेषामवरजो भीष्म: कुरूणामभयंकर: । मतिमान् वेदविद् वाग्मी शत्रुपक्षक्षयंकर:,उनमें सबसे छोटे भीष्म थे, जिन्होंने कौरववंशको निर्भय बना दिया था। वे परम बुद्धिमान, वेदवेत्ता, वक्ता तथा शत्रुपक्षका संहार करनेवाले थे
teṣām avarajo bhīṣmaḥ kurūṇām abhayaṅkaraḥ | matimān vedavid vāgmī śatrupakṣakṣayaṅkaraḥ ||
Vaiśampāyana nói: Trong số họ, người trẻ nhất là Bhīṣma—đấng khiến dòng Kuru trở nên không biết sợ. Ngài có trí xét đoán sắc bén, thông tỏ Veda, lời nói hùng biện, và là kẻ phá tan hàng ngũ quân thù đáng khiếp.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights an ethical model of power: true guardianship combines learning (Vedic knowledge), discernment, and eloquence with the capacity to protect one’s community. Strength is praised not as mere aggression but as disciplined force that secures fearlessness for one’s people while remaining grounded in wisdom.
Vaiśampāyana is describing Bhīṣma’s stature and qualities within the Kuru line—presenting him as the youngest among those being listed, yet exceptionally capable: a learned, articulate, and strategically powerful protector who can also devastate opposing forces in battle.