आदि पर्व, अध्याय 67 — गान्धर्वविवाह-समयः
Duḥṣanta–Śakuntalā: Gandharva Marriage and Succession Condition
एवमुक्ता च सा बाला तदा कौतूहलान्विता । कन्या सती देवमर्कमाजुहाव यशस्विनी,दुर्वासाके ऐसा कहनेपर वह सती-साध्वी यशस्विनी बाला यद्यपि अभी कुमारी कन्या थी, तो भी कौतूहलवश उसने भगवान् सूर्यका आवाहन किया
evam uktā ca sā bālā tadā kautūhalānvitā | kanyā satī devam arkam ājuhāva yaśasvinī ||
Được nói như vậy, thiếu nữ ấy lòng đầy hiếu kỳ. Dẫu vẫn còn là một trinh nữ chưa xuất giá, nàng—người đoan chính và nổi danh—đã vì tò mò mà thỉnh mời Thần Mặt Trời (Arka).
वैशम्पायन उवाच
Even seemingly innocent curiosity can activate powerful forces; dharma then requires accountability, discretion, and ethical handling of the consequences of one’s actions—especially when sacred rites and divine powers are involved.
After being instructed (in context, by the power of a mantra/boon), the young maiden—still unmarried—decides out of curiosity to test it and therefore invokes the Sun-god (Arka/Sūrya).