Aṃśāvataraṇa-kathana (Catalog of Divine/Asuric Portions in Human Births) — Chapter 61
ततो दुर्योधन: शूर: कुलिड्रस्य मते स्थित: । पाण्डवान् विविधोपायै राज्यहेतोरपीडयत्,शकुनिकी सम्मतिसे चलनेवाले शूरवीर दुर्योधनने राज्यके लिये भाँति-भाँतिके उपाय करके पाण्डवोंको पीड़ा दी
tato duryodhanaḥ śūraḥ śakunikī-sammate sthitaḥ | pāṇḍavān vividhopāyaiḥ rājya-hetor apīḍayat ||
Rồi Duryodhana dũng mãnh, làm theo mưu kế của Śakuni, đã dùng đủ mọi thủ đoạn để bức bách các Pāṇḍava, chỉ vì mục đích giành lấy vương quốc.
वैशम्पायन उवाच
Ambition for power (rājya) becomes ethically destructive when it overrides kinship duties and is fueled by manipulative counsel; the verse frames Duryodhana’s conduct as deliberate oppression achieved through calculated stratagems, signaling a drift from dharma toward adharma.
Vaiśampāyana reports that Duryodhana, encouraged by Śakuni’s advice, repeatedly troubles the Pāṇḍavas through multiple schemes, motivated by the desire to secure or monopolize the kingdom.