Āstīka’s Commission and Approach to Janamejaya’s Sarpa-satra (आस्तीक-प्रेषणं यज्ञप्रवेशोपक्रमश्च)
इस प्रकार श्रीमहाभारत आदिपरवके अन्तर्गत आस्तीकपव॑र्में आस्तीककी उत्पत्तिविषयक अड़तालीसवाँ अध्याय पूरा हुआ
Iti prakāraṁ Śrīmahābhārata Ādiparva-ke antargata Āstīkaparva-meṁ Āstīkasya utpatti-viṣayaka aṣṭacatvāriṁśattamaḥ adhyāyaḥ pūrṇaḥ.
Như vậy, trong Śrī Mahābhārata, thuộc Ādi Parva, phần Āstīka, chương thứ bốn mươi tám—kể về sự ra đời và nguồn gốc của Āstīka—đến đây kết thúc.
तक्षक उवाच
As a colophon-style closing, it underscores disciplined preservation of narrative tradition: chapters are framed as complete units, and the epic’s ethical world treats origins and lineage (utpatti) as meaningful for understanding dharma and rightful identity.
This line is not a spoken dialogue but an editorial/narrative closure indicating that the forty-eighth chapter—on Āstīka’s origin—has concluded within the Āstīka Parva of the Ādi Parva.