Nāga-prādhānya-nāma-kathana
Principal Nāga Names Enumerated
न भिथ्या ब्रह्मणो वाक्यं कर्तुमर्हथ सत्तमा: | भवतां हि न मिथ्यायं संकल्पो वै चिकीर्षित:,'संत-महात्माओ! आप ब्रह्माजीका वचन मिथ्या न करें। साथ ही मैं यह भी चाहता हूँ कि आपके द्वारा किया हुआ यह अभीष्ट संकल्प भी मिथ्या न हो
na mithyā brahmaṇo vākyaṁ kartum arhatha sattamāḥ | bhavatāṁ hi na mithyāyaṁ saṅkalpo vai cikīrṣitaḥ ||
Śaunaka nói: “Hỡi những bậc thiện đức tối thượng, các ngài chớ để lời của Brahmā trở thành hư dối. Và ta cũng mong rằng quyết tâm mà các ngài đang muốn thực hiện—điều các ngài nhất mực hướng tới—sẽ không hóa ra vô ích hay sai lạc.”
शौनक उवाच
The verse upholds satya (truth) and fidelity to authoritative speech: one should not act in a way that makes a divine utterance false, and one should ensure that one’s own vowed resolve (saṅkalpa) is fulfilled rather than becoming ‘mithyā’ (vain/false).
Śaunaka addresses revered interlocutors, urging them to act so that Brahmā’s statement remains validated by events, and simultaneously to see that their intended undertaking and resolve is successfully carried through.