Garuḍa Learns the Cause of Vinatā’s Bondage and the Nāgas Demand Amṛta (Ādi Parva, Adhyāya 23)
भयान्विता नभसि विमानगामिनो विमानिता विपथगतिं प्रयान्ति ते । ऋषे: सुतस्त्वमसि दयावत: प्रभो महात्मन: खगवर कश्यपस्य ह,पक्षिराज! प्रभो! विमानपर चलनेवाले देवता आपके तेजसे तिरस्कृत एवं भयभीत हो आकाशकमें पथ भ्रष्ट हो जाते हैं। आप दयालु महात्मा महर्षि कश्यपके पुत्र हैं
Ôi Vua loài chim, ôi Chúa tể! Các chư thiên cưỡi thiên xa (vimāna) vì uy quang của Ngài mà bị khuất phục, kinh hãi, đến nỗi lạc lối giữa không trung. Ngài là con của đại hiền triết Kaśyapa, bậc đại hồn giàu lòng từ mẫn.
शौनक उवाच