Tīrtha-Sevana and the Cursed Apsaras
Grāha-Encounter at Saubhadra Tīrtha
तौ तु दीर्घेण कालेन तपोयुक्ता बभूवतु: । क्षुत्पिपासापरिश्रान्तौ जटावल्कलधारिणौ,भूख और प्यासका कष्ट सहते हुए सिरपर जटा तथा शरीरपर वल्कल धारण किये वे दोनों भाई दीर्घकालतक भारी तपस्यामें लगे रहे
tau tu dīrgheṇa kālena tapoyuktā babhūvatuḥ | kṣutpipāsāpariśrāntau jaṭāvalkaladhāriṇau ||
Nārada nói: Trải qua thời gian dài, hai anh em ấy hoàn toàn chuyên chú vào khổ hạnh. Chịu đựng đói khát, mệt mỏi vì thiếu thốn, họ sống như ẩn sĩ—đầu bện tóc rối, thân mặc áo vỏ cây—bền bỉ dấn mình trong sự sám hối khắc nghiệt.
नारद उवाच