Previous Verse
Next Verse

Shloka 79

और्वोपाख्यानम्

Aurva Episode: Restoration of Sight and Restraint of World-Destructive Anger

न हि केवलशौर्येण तापत्याभिजनेन च । जयेदब्राह्मण: कश्चिद्‌ भूमिं भूमिपति: क्वचित्‌,तपतीनन्दन! कोई भी राजा कहीं भी पुरोहितकी सहायताके बिना केवल अपने बल अथवा कुलीनताके भरोसे भूमिपर विजय नहीं पाता

na hi kevala-śauryeṇa tāpatyābhijanena ca | jayed abrāhmaṇaḥ kaścid bhūmiṃ bhūmipatiḥ kvacit, tapatī-nandana |

Gandharva nói: “Không phải chỉ nhờ dũng lực, cũng không phải chỉ nhờ dòng dõi của Tapati, mà một vị vua có thể thật sự chinh phục và giữ vững cõi đất. Hỡi con của Tapati, nếu không có sự trợ giúp của một Bà-la-môn—người mang tri thức thiêng và lời khuyên của quốc sư—thì chẳng bậc quân vương nào thành tựu được quyền bá chủ.”

not
:
TypeIndeclinable
Root
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
केवलonly/merely
केवल:
Karana
TypeAdjective
Rootकेवल
Formneuter, instrumental, singular
शौर्येणby valor
शौर्येण:
Karana
TypeNoun
Rootशौर्य
Formneuter, instrumental, singular
तपसाby austerity
तपसा:
Karana
TypeNoun
Rootतपस्
Formneuter, instrumental, singular
अभिजनेनby noble birth/lineage
अभिजनेन:
Karana
TypeNoun
Rootअभिजन
Formmasculine, instrumental, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
जयेत्would conquer/should conquer
जयेत्:
TypeVerb
Rootजि
Formoptative (vidhiling), 3rd, singular, parasmaipada
अब्राह्मणःa non-brahmin
अब्राह्मणः:
Karta
TypeNoun
Rootअब्राह्मण
Formmasculine, nominative, singular
कश्चित्anyone/someone
कश्चित्:
Karta
TypePronoun
Rootकश्चित्
Formmasculine, nominative, singular
भूमिम्the earth/land
भूमिम्:
Karma
TypeNoun
Rootभूमि
Formfeminine, accusative, singular
भूमिपतिःking (lord of the land)
भूमिपतिः:
Karta
TypeNoun
Rootभूमिपति
Formmasculine, nominative, singular
क्वचित्anywhere/ever
क्वचित्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootक्वचित्
तपतीनन्दनO son of Tapati!
तपतीनन्दन:
TypeNoun
Rootतपती-नन्दन
Formmasculine, vocative, singular

गन्धर्व उवाच

G
Gandharva (speaker)
T
Tapati
T
tapatī-nandana (son of Tapati)
B
Brahmin (as priestly counselor)
B
bhūmi (the earth/kingdom)

Educational Q&A

Political power is not secured by strength or noble birth alone; stable sovereignty requires dharmic guidance—symbolized by the Brahmin’s counsel, ritual authority, and moral restraint—so that conquest becomes legitimate rule.

A Gandharva addresses the “son of Tapati,” warning him that kingship cannot be maintained merely through personal prowess or prestigious ancestry; the statement functions as counsel (and a rebuke) emphasizing the necessity of priestly support in governance.