और्वोपाख्यानम्
Aurva Episode: Restoration of Sight and Restraint of World-Destructive Anger
विद्यया हानया राजन् वयं नृभ्यो विशेषिता: । अविशिष्टाश्न देवानामनुभावप्रदर्शिन:,राजन! इस विद्याके बलसे ही हमलोग मनुष्योंसे श्रेष्ठ माने जाते हैं और देवताओंके तुल्य प्रभाव दिखा सकते हैं
vidyayā hānayā rājan vayaṁ nṛbhyo viśeṣitāḥ | aviśiṣṭāś ca devānām anubhāva-pradarśinaḥ ||
Gandharva nói: “Tâu Đại vương, chính nhờ sức mạnh của minh tri—tri thức và pháp môn đặc biệt—mà chúng ta được xem là vượt hơn loài người. Thật vậy, chúng ta chẳng kém chư thiên, vì có thể phô bày uy lực tựa thần linh.”
गन्धर्व उवाच
The verse asserts that mastery of vidyā (special knowledge or lore) is a source of elevated status and effective power. Ethically, it highlights how knowledge can confer authority and the capacity to influence outcomes—raising the question of whether such power is used with restraint and dharma.
A Gandharva addresses a king and explains why Gandharvas are considered superior to humans: their distinctive knowledge enables them to manifest godlike prowess, placing them on a level not inferior to the devas in terms of displayed power.