वसिष्ठ-प्रशंसा
Vasiṣṭha as Purohita: Ascetic Mastery and Royal Counsel
ततस्ते ब्राह्मणा: सर्वे क्षत्रियाश्व सुविस्मिता: । वैश्या: शृूद्राश्व मुदिताश्षक्रु्ब्रह्ममहं तदा,तब तो वे सब ब्राह्मण, क्षत्रिय, वैश्य और शूद्र आश्वर्यचकित हो आनन्दमें निमग्न हो गये। उस समय उन्होंने ब्राह्मणोंके उपलक्ष्यमें महान् उत्सव मनाया
tataste brāhmaṇāḥ sarve kṣatriyāś ca suvismitāḥ | vaiśyāḥ śūdrāś ca muditāḥ śakruḥ brahma-mahaṁ tadā ||
Bấy giờ, tất cả các Bà-la-môn, cùng các Sát-đế-lỵ—đầy kinh ngạc—và cả các Phệ-xá, Thủ-đà-la, đều vui mừng, đắm trong hoan hỷ. Khi ấy họ mở một lễ hội lớn để tôn vinh các Bà-la-môn.
वैशम्पायन उवाच