संवरणस्य पतनं, सचिवोपचारः, वसिष्ठस्य सूर्योपगमनम्
Saṃvaraṇa’s Collapse, Ministerial Aid, and Vasiṣṭha’s Approach to Sūrya
आकारेणैव त॑ ज्ञात्वा पाण्डुपुत्रो युधिष्ठिर: । रह: समुपविश्यैकस्तत: पप्रच्छ मातरम्,पाण्डुनन्दन युधिष्ठिने भीमसेनकी आकृतिसे ही समझ लिया कि आज ये कुछ करनेवाले हैं; फिर उन्होंने एकान्तमें अकेले बैठकर मातासे पूछा
ākāreṇaiva taṁ jñātvā pāṇḍuputro yudhiṣṭhiraḥ | rahaḥ samupaviśyaikaḥ tataḥ papraccha mātaram |
Vaiśampāyana nói: Nhìn ngay từ dáng vẻ của chàng, Yudhiṣṭhira—con của Pāṇḍu—đã hiểu rằng có việc đang được khởi động. Rồi chàng ngồi riêng với mẹ trong chốn kín đáo, chỉ một mình mà hỏi—muốn tỏ tường trước khi hành động, đặt sự kín kẽ và bổn phận (dharma) lên trên sự vội vàng.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights prudent, dharma-aligned leadership: before responding to a potentially consequential situation, Yudhiṣṭhira reads the signs, withdraws into privacy, and seeks counsel from his mother—showing restraint, respect for elders, and careful deliberation rather than impulsive action.
Vaiśampāyana narrates that Yudhiṣṭhira, noticing from someone’s demeanor that something significant is about to occur, goes aside and sits privately with his mother (Kuntī) and questions her, indicating a confidential consultation within the Pāṇḍava household.