Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

आदि पर्व — जातुगृह-प्रसङ्गः: विदुरप्रेषित-खनकस्य सूचना तथा पलायन-मार्ग-निर्माणम्

Adi Parva 135: The Miner’s Warning and Construction of the Escape Passage

एषो<अस्त्रविदुषां श्रेष्ठ एब धर्मभूृतां वर: । एष शीलवतां चापि शीलज्ञाननिधि: पर:

eṣo 'straviduṣāṃ śreṣṭha eṣa dharmabhṛtāṃ varaḥ | eṣa śīlavatāṃ cāpi śīlajñānanidhiḥ paraḥ ||

Vaiśampāyana nói: “Người này đứng đầu trong hàng những bậc tinh thông binh khí; người này là bậc tối thượng trong hàng những kẻ gìn giữ dharma. Và ngay cả giữa những người nết hạnh, người cũng vượt trội—một kho tàng tối cao của phẩm hạnh và trí tuệ.”

एषःthis (man)
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
अस्त्रविदुषाम्of the knowers of weapons
अस्त्रविदुषाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअस्त्रविद्
FormMasculine, Genitive, Plural
श्रेष्ठःthe best
श्रेष्ठः:
Karta
TypeAdjective
Rootश्रेष्ठ
FormMasculine, Nominative, Singular
एषःthis (man)
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
धर्मभृताम्of the upholders of dharma
धर्मभृताम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootधर्मभृत्
FormMasculine, Genitive, Plural
वरःthe foremost/excellent one
वरः:
Karta
TypeAdjective
Rootवर
FormMasculine, Nominative, Singular
एषःthis (man)
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
शीलवताम्of the virtuous/characterful
शीलवताम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशीलवत्
FormMasculine, Genitive, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
शीलज्ञाननिधिःa treasure of conduct and knowledge
शीलज्ञाननिधिः:
Karta
TypeNoun
Rootशीलज्ञाननिधि
FormMasculine, Nominative, Singular
परःsupreme/peerless
परः:
Karta
TypeAdjective
Rootपर
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana