उदारमनस: सिद्धा गमने चक्रिरे मन: । भीष्माय पाण्डवान् दातुं धृतराष्ट्राय चैव हि,वैशम्पायनजी कहते हैं--राजन! इस प्रकार परस्पर सलाह करके उन देवतुल्य उदारचेता सिद्ध महर्षियोंने पाण्डवोंको भीष्म एवं धृतराष्ट्रके हाथों सौंप देनेके लिये पाण्डुपुत्रोंकोी आगे करके हस्तिनापुर नगरमें जानेका विचार किया
udāramanasaḥ siddhā gamane cakrire manaḥ | bhīṣmāya pāṇḍavān dātuṃ dhṛtarāṣṭrāya caiva hi |
Vaiśampāyana nói: Các bậc siddha hiền triết, lòng dạ cao rộng, đã quyết lên đường, với ý định trao phó các Pāṇḍava cho Bhīṣma và cả Dhṛtarāṣṭra.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharmic guardianship: when heirs are vulnerable, responsible elders and legitimate authorities should be entrusted with their protection through thoughtful counsel, not impulse.
Vaiśampāyana narrates that the accomplished sages decide to proceed with a plan to hand the Pāṇḍavas over to Bhīṣma and Dhṛtarāṣṭra, placing the children under established Kuru protection and oversight.