ध्यानयज्ञः, संसार-विष-निरूपणम्, पाशुपतयोगः, परा-अपरा विद्या, चतुर्वस्था-विचारः (अध्यायः ८६)
चतुर्दशविधेष्वेव संचरत्येक एव सः लीयन्ते तानि तत्रैव यदन्यं नास्ति वै द्विजाः
caturdaśavidheṣveva saṃcaratyeka eva saḥ līyante tāni tatraiva yadanyaṃ nāsti vai dvijāḥ
Chỉ một mình Ngài—Đấng Pati Tối Thượng—vận hành trong mười bốn dạng thức hiển lộ; và chính vào Ngài mà chúng lại tan hòa trở về. Hỡi các bậc nhị sinh, ngoài Ngài ra tuyệt nhiên không có gì khác.
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)
It grounds Linga-puja in non-dual Shaiva vision: the Linga signifies the one Pati who pervades all manifested categories and into whom all return, making worship a practice of recognizing Shiva as the inner reality of all.
Shiva is presented as the sole, all-pervading Pati—immanent in the many modes of manifestation yet transcending them—so that no independent second principle exists apart from Him.
The verse points to Pashupata-style contemplation (bhavana) during puja and japa: perceive every state and category as Shiva’s play (saṃcāra) and practice inner dissolution (laya) of pasha-bound identifications into Pati.