Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

Adhyaya 84: शिवव्रतकथनम्

Uma–Maheshvara Vrata, Shula-dana, and Month-wise Ekabhakta Vrata

पक्वेष्टकाभिर् विधिवद् यथाविभवविस्तरम् सर्वबीजरसैश्चापि सम्पूर्णं सर्वशोभनैः

pakveṣṭakābhir vidhivad yathāvibhavavistaram sarvabījarasaiścāpi sampūrṇaṃ sarvaśobhanaiḥ

Theo đúng nghi thức và tùy theo khả năng, hãy sắp đặt lễ phẩm với bánh chín và tinh chất của mọi loại hạt giống. Làm cho đầy đủ, trang nghiêm mọi bề, để việc thờ Liṅga được viên mãn cát tường cho Pati (Chúa Tể) và cho sự giải thoát paśu khỏi pāśa (trói buộc).

पक्वेष्टकाभिःwith cooked cakes/offerings
पक्वेष्टकाभिः:
विधिवत्according to prescribed rule
विधिवत्:
यथाas/according to
यथा:
विभव-विस्तरम्the extent of one’s resources (appropriate elaboration)
विभव-विस्तरम्:
सर्व-बीज-रसैःwith the juices/essences of all seeds (all kinds of seed-based offerings)
सर्व-बीज-रसैः:
च अपिand also
च अपि:
सम्पूर्णम्complete, fully furnished
सम्पूर्णम्:
सर्व-शोभनैःwith all beautifying/aesthetic adornments
सर्व-शोभनैः:

Suta Goswami (narrating Shiva-puja procedure to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva
L
Linga

FAQs

It emphasizes that Linga-puja should be performed विधिवत् (by rule) and proportionate to one’s means, yet made “complete” through proper naivedya and adornment—so devotion is sincere, disciplined, and auspicious.

Shiva is approached as Pati, the supreme Lord who receives orderly worship; the completeness of offerings symbolizes the seeker’s movement from fragmented desire to integrated surrender, aligning the paśu toward liberation from pāśa.

Ritual discipline in Linga-puja—preparing cooked cakes and seed-based essences as naivedya, offered according to capacity—reflects niyama (regulated practice) that supports inner purification central to Shaiva sadhana.