राजतं कमलं चैव जांबूनदसुकर्णिकम् दत्त्वा भवाय विप्रेभ्यः प्रदद्याद् दक्षिणाम् अपि
rājataṃ kamalaṃ caiva jāṃbūnadasukarṇikam dattvā bhavāya viprebhyaḥ pradadyād dakṣiṇām api
Sau khi dâng lên Bhava (Śiva) một đóa sen bạc có nhụy làm bằng vàng Jāmbūnada, người ấy cũng nên ban bố dakṣiṇā (lễ vật tôn kính) thích đáng cho các bà-la-môn. Sự bố thí này, được thực hiện với bhakti hướng về Pati—Đấng tháo gỡ dây pāśa trói buộc paśu—trở thành phương tiện thanh tịnh và công đức cát tường.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It links Shiva-puja to dana: a refined symbolic offering (silver lotus with golden center) is completed by dakshina to brāhmaṇas, making the rite socially and ritually whole and increasing its punya.
By naming him Bhava, it points to Shiva as the auspicious Lord (Pati) who governs becoming and releases the bound soul (paśu) from bondage (pāśa) through devotion expressed as worship and giving.
A puja-dāna practice is highlighted: offering a crafted lotus to Shiva and giving dakṣiṇā to officiating brāhmaṇas—an external support to inner purification aligned with Pāśupata-oriented discipline.