अध्याय ८२ — व्यपोहनस्तवः (पापव्यपोहन-स्तोत्रम्)
श्रीमन्मृगशिरश्चार्द्रा पुनर्वसुपुष्यसार्पकाः मघा वै पूर्वफाल्गुन्य उत्तराफाल्गुनी तथा
śrīmanmṛgaśiraścārdrā punarvasupuṣyasārpakāḥ maghā vai pūrvaphālgunya uttarāphālgunī tathā
Mṛgaśīrṣa và Ārdrā là những tú (nakṣatra) cát tường; cũng vậy Punarvasu, Puṣya và Sārpaka (Āśleṣā). Lại có Maghā và hai Phālgunī—Pūrvaphālgunī cùng Uttaraphālgunī—đều tốt lành.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It lists specific Nakṣatras regarded as auspicious, implying that Shiva-linga pūjā, vrata, and dāna performed under these lunar mansions gain greater ritual efficacy through proper alignment with kāla (sacred time).
Indirectly, it reflects Shiva as Pati—the Lord of kāla—showing that devotion becomes refined when the pashu (bound soul) worships in harmony with cosmic order, loosening pāśa (bondage) through disciplined observance.
Nakṣatra-based observance: choosing auspicious lunar mansions for vrata and linga-pūjā, supporting Pāśupata-style discipline where regulated time, purity, and intention stabilize the mind for devotion.