Pāśupata-vrata Māhātmya: Dvādaśa-Liṅga Mahāvrata, Month-wise Dravya, and Pūjā-krama
सत्यं शौचं दया शान्तिः संतोषो दानमेव च पौर्णमास्याममावास्याम् उपवासं च कारयेत्
satyaṃ śaucaṃ dayā śāntiḥ saṃtoṣo dānameva ca paurṇamāsyāmamāvāsyām upavāsaṃ ca kārayet
Hãy nuôi dưỡng chân thật, thanh tịnh, lòng từ bi, an hòa, tri túc và bố thí; lại cũng nên thực hành upavāsa (nhịn ăn) vào ngày rằm và ngày amāvāsyā (mồng một/đêm không trăng). Nếp tu này là Shaiva-vrata, làm nới lỏng pasha (xiềng buộc) của pashu (linh hồn bị trói), và hướng tâm về Pati—Đức Śiva.
Suta Goswami (narrating Shaiva dharma/vrata teachings within the Linga Purana discourse)
It frames Linga-puja as inseparable from ethical discipline—truth, purity, compassion, peace, contentment, and charity—supported by vrata practices like fasting on Purnima and Amavasya.
Shiva is implied as Pati, the Lord toward whom the purified mind turns; by cultivating sattvic virtues and restraint, the pashu becomes fit for Shiva’s grace that removes pasha.
Upavasa (fasting/abstinence) on the lunar observances of full moon and new moon, integrated with dana and moral restraints as a Shaiva vrata aligned with Pashupata-style purification.