Adhyaya 70: आदिसर्गः—महत्-अहङ्कार-तन्मात्रा-भूतसृष्टिः, ब्रह्माण्डावरणम्, प्रजासर्गः, त्रिमूर्ति-शैवाधिष्ठानम्
प्राक्सर्गे दह्यमाने तु तदा संवर्तकाग्निना तेनाग्निना विशीर्णास्ते पर्वता भूरिविस्तराः
prāksarge dahyamāne tu tadā saṃvartakāgninā tenāgninā viśīrṇāste parvatā bhūrivistarāḥ
Khi trước kỳ tạo hóa kế tiếp, lúc vũ trụ bị thiêu đốt bởi lửa Saṃvartaka (lửa hủy diệt), những dãy núi trải rộng khắp địa cầu ấy đã bị chính ngọn lửa đó nghiền nát, tan rã.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It frames all formed reality—even mountains—as perishable in pralaya, directing the devotee toward the Linga as the stable sign of Pati (Shiva) beyond creation and dissolution.
By highlighting the Saṃvartaka fire that dissolves the cosmos, the verse implies Shiva-tattva as transcendent: the Lord remains the sovereign ground while names and forms are reduced, reaffirming Pati’s supremacy over sṛṣṭi and pralaya.
A key Pashupata-Yogic takeaway is vairāgya (dispassion): meditating on pralaya and impermanence loosens pasha (bondage) for the pashu (soul), making worship steadier and more inwardly focused.