Previous Verse
Next Verse

Shloka 105

Adhyaya 70: आदिसर्गः—महत्-अहङ्कार-तन्मात्रा-भूतसृष्टिः, ब्रह्माण्डावरणम्, प्रजासर्गः, त्रिमूर्ति-शैवाधिष्ठानम्

क्रमणः क्रमणीयत्वात् पालकश्चापि पालनात् आदित्यसंज्ञः कपिलो ह्य् अग्रजो ऽग्निरिति स्मृतः

kramaṇaḥ kramaṇīyatvāt pālakaścāpi pālanāt ādityasaṃjñaḥ kapilo hy agrajo 'gniriti smṛtaḥ

Ngài được gọi là Kramaṇa vì Ngài vận hành khắp nơi và là Đấng mọi loài phải hướng đến. Ngài là Pālaka vì che chở bằng năng lực duy trì. Ngài được biết là Āditya, rực sáng như Mặt Trời; là Kapila, sắc vàng nâu và tinh tế trong bản thể; và được tưởng niệm là Agni, Đấng Trưởng Tử—vì Ngài là ngọn lửa nguyên sơ dẫn dắt mọi nghi lễ và sự tỉnh thức nội tâm.

क्रमणःthe All-pervading Mover
क्रमणः:
क्रमणीयत्वात्because He is to be approached/attained and because of His pervasive movement
क्रमणीयत्वात्:
पालकःprotector, sustainer
पालकः:
च अपिand also
च अपि:
पालनात्because of protecting/sustaining
पालनात्:
आदित्यसंज्ञःbearing the name Āditya, solar-radiant
आदित्यसंज्ञः:
कपिलःKapila, tawny/reddish, subtle/fiery-hued
कपिलः:
हिindeed
हि:
अग्रजःfirst-born, primordial
अग्रजः:
अग्निःfire, sacrificial fire, inner fire
अग्निः:
इतिthus
इति:
स्मृतःremembered/declared in tradition
स्मृतः:

Suta Goswami (reciting the Shiva Sahasranama to the sages of Naimisharanya)