Adhyaya 61 — ग्रह-नक्षत्र-स्थाननिर्णयः
Cosmic Abodes of Luminaries and the Shaiva Order of Time
अष्टरश्मिगृहं चापि प्रोक्तं कृष्णं शनैश्चरे स्वर्भानोस्तामसं स्थानं भूतसंतापनालयम्
aṣṭaraśmigṛhaṃ cāpi proktaṃ kṛṣṇaṃ śanaiścare svarbhānostāmasaṃ sthānaṃ bhūtasaṃtāpanālayam
Nơi ở có tám tia sáng cũng được tuyên nói là thuộc về Śanaiścara (Sao Thổ) và được mô tả mang sắc tối đen. Còn chốn cư ngụ của Svarbhānu (Rāhu) được nói là một cảnh giới tāmasa—một trú xứ gây khổ não cho muôn loài hữu tình.
Suta Goswami (narrating cosmological details to the sages of Naimisharanya)
By describing tamasic and afflictive realms linked with graha-forces, the verse implies the devotee’s need for Śiva (Pati) as the liberator who cuts pasha (bondage) and grants protection beyond planetary suffering—hence strengthening the purpose of Linga-upāsanā as a refuge.
Indirectly, it contrasts tamasic, affliction-producing domains with the transcendence sought in Śiva-tattva: Śiva as Pati is beyond the grahas and guṇas, and through his grace the pashu (soul) rises above tamas and its painful results.
The verse points to a practical Shaiva takeaway: cultivate sattva through Pāśupata-oriented discipline (japa, purity, restraint) and seek Mahādeva’s grace via Linga-pūjā for overcoming tamasic afflictions associated with graha influences.