भुवनकोशस्वभाववर्णनम् — सप्तद्वीप-पर्वत-लोकविन्यासः तथा यक्ष-उमा-प्रकाशः
तपसा तोषितः पूर्वं मन्दरेण महेश्वरः अविमुक्ते महाक्षेत्रे लेभे स परमं वरम्
tapasā toṣitaḥ pūrvaṃ mandareṇa maheśvaraḥ avimukte mahākṣetre lebhe sa paramaṃ varam
Thuở trước, Maheśvara đã hoan hỷ trước khổ hạnh của Mandara; và tại Avimukta, thánh địa lớn (mahākṣetra), Mandara đã nhận được ân huệ tối thượng—ân sủng của Śiva, làm nới lỏng dây trói (pāśa) và dẫn pashu (hữu tình bị trói buộc) hướng về giải thoát dưới Đấng Pati (Chủ Tể).
Suta Goswami (narrating the Purana to the sages at Naimisharanya)
It frames Shiva’s anugraha (grace) as the fruit of tapas performed in a Shiva-kshetra (Avimukta), implying that Linga-centered devotion in such a field culminates in a “parama vara”—a liberation-oriented blessing rather than merely worldly gain.
Shiva is shown as Maheśvara—the supreme Pati—who responds to sincere tapas with compassionate satisfaction (toṣa) and bestows boons that can dissolve pāśa (bondage), revealing His role as both immanent sanctifier of the kshetra and transcendent liberator.
Tapas (austerity)—a core limb of Shaiva sadhana aligned with Pashupata discipline—where sustained ascetic practice and kshetra-seva invite Shiva’s anugraha, the decisive factor for the pashu’s release from pāśa.