Bhūtavana–Kailāsa–Mandākinī–Rudrapurī: Śiva’s Jeweled Abodes and Perpetual Worship
नैकधातुशतैश्चित्रे विचित्रकुसुमाकुले नितम्बपुष्पसालम्बेन्-ऐकसत्त्वगणान्विते
naikadhātuśataiścitre vicitrakusumākule nitambapuṣpasālamben-aikasattvagaṇānvite
Nơi ấy rực rỡ muôn vẻ bởi hàng trăm loại khoáng thạch và kim loại, chen dày những đóa hoa kỳ diệu muôn màu; các tràng hoa buông rủ như rèm lụa. Lại đông nghịt những chúng hữu tình đồng một chí—một lòng quy hướng Thực Tại duy nhất, Đức Chúa Pati (Śiva).
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It sacralizes the worship-context by portraying Shiva’s sphere as intrinsically pure, ornamented, and flower-filled—mirroring how the Linga is approached with fragrant offerings and a consecrated atmosphere that turns the devotee (pashu) toward Pati.
By implying “eka-sattva” (single intent toward the One), it points to Shiva-tattva as the singular supreme Reality (Pati) that gathers all beings and powers into unified devotion, transcending diversity while accommodating it.
The imagery supports puja-vidhi—especially flower and garland offerings—and suggests the yogic principle of ekāgratā (one-pointedness), a Pashupata-aligned inner discipline where the mind becomes ‘eka-sattva’ oriented toward Shiva.