Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

Adhyaya 40: Kali-yuga Lakshana, Yuga-sandhyamsha, and the Re-emergence of Dharma

त्रेतायां वार्षिको धर्मो द्वापरे मासिकः स्मृतः यथाक्लेशं चरन्प्राज्ञस् तदह्ना प्राप्नुते कलौ

tretāyāṃ vārṣiko dharmo dvāpare māsikaḥ smṛtaḥ yathākleśaṃ caranprājñas tadahnā prāpnute kalau

Trong Tretā-yuga, Dharma kết quả nhờ các hạnh trì giữ suốt một năm; trong Dvāpara-yuga, được nhớ là kết quả trong một tháng. Nhưng trong Kali-yuga, người trí thực hành tùy sức—không gắng gượng—thì đạt chính quả ấy chỉ trong một ngày. Vì thế, đối với paśu còn bị trói, Pati là Đức Śiva khiến công đức hướng giải thoát trở nên dễ đạt, dù sức lực suy và pāśa thêm dày.

त्रेतायाम्in the Tretā-yuga
त्रेतायाम्:
वार्षिकःlasting a year/annual
वार्षिकः:
धर्मःdharma, righteous observance
धर्मः:
द्वापरेin the Dvāpara-yuga
द्वापरे:
मासिकःlasting a month/monthly
मासिकः:
स्मृतःis remembered/declared
स्मृतः:
यथा-क्लेशम्according to (one’s) hardship/without excessive strain
यथा-क्लेशम्:
चरन्practicing, performing
चरन्:
प्राज्ञःthe wise person
प्राज्ञः:
तत्that (same)
तत्:
अह्नाin a day
अह्ना:
प्राप्नुतेattains, obtains
प्राप्नुते:
कलौin the Kali-yuga
कलौ:

Suta Goswami

S
Shiva

FAQs

It teaches that in Kali-yuga even short, capacity-based Shiva-sadhana—such as Linga-puja done without strain—can yield the same merit that required far longer observances in earlier yugas.

Shiva is implied as Pati, the compassionate Lord who adjusts the efficacy of practice across yugas so the bound soul (pashu) can still progress toward freedom despite stronger bonds (pasha) in Kali.

The emphasis is on sustainable, non-torturous discipline—regular Shiva-oriented dharma (puja, japa, vrata) performed yathākleśam, aligning with Pashupata temperance and steady practice rather than extreme austerity.