Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

युगधर्मवर्णनम् — चतुर्युग, गुण, धर्मपाद, तथा वार्तोत्पत्ति

त्रिपादहीनस्तिष्ये तु सत्तामात्रेण धिष्ठितः कृतयुग कृते तु मिथुनोत्पत्तिर् वृत्तिः साक्षाद्रसोल्लसा

tripādahīnastiṣye tu sattāmātreṇa dhiṣṭhitaḥ kṛtayuga kṛte tu mithunotpattir vṛttiḥ sākṣādrasollasā

Nhưng trong Tiṣya-yuga (Kali), Dharma bị mất ba phần tư, chỉ còn được nâng đỡ bởi sự tồn tại trơ trọi. Còn trong Kṛta-yuga, nếp sống thì trực tiếp và rạng ngời với rasa, và sự sinh thành của các cặp đôi (nam và nữ) diễn ra trong hòa hợp.

त्रिपादहीनःlacking three quarters (of dharma)
त्रिपादहीनः:
तिष्येin Tiṣya-yuga (Kali age)
तिष्ये:
तुbut/indeed
तु:
सत्तामात्रेणby mere existence alone
सत्तामात्रेण:
धिष्ठितःsupported/established
धिष्ठितः:
कृतयुगेin Kṛta-yuga
कृतयुगे:
कृतेin the (age called) Kṛta
कृते:
तुhowever
तु:
मिथुनोत्पत्तिःgeneration/production of pairs (male-female)
मिथुनोत्पत्तिः:
वृत्तिःlivelihood/way of conduct
वृत्तिः:
साक्षात्directly, manifestly
साक्षात्:
रसोल्लसाshining with rasa (vital essence/joyful savor)
रसोल्लसा:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

FAQs

It frames Kali (Tiṣya) as an era where dharma is weakened; therefore, Shiva’s grace accessed through Linga-puja becomes a primary support for restoring inner steadiness and dharmic conduct.

By implying that when dharma collapses to “mere existence,” liberation depends on the transcendent Pati—Shiva-tattva—who alone can lift the pashu beyond pasha through anugraha (grace).

The verse points to yuga-based discipline: in Kali, one should adopt intensified Shaiva sadhana—regular Linga-archana, mantra-japa, and Pashupata-oriented restraint—to counter the diminished footing of dharma.