Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

ब्रह्मनारायणस्तवः — शिवस्य प्रभवत्व-प्रतिपादनम्

वाग्वृषाय नमस्तुभ्यं पुराणवृषभाय च नमः पशूनां पतये गोवृषेन्द्रध्वजाय च

vāgvṛṣāya namastubhyaṃ purāṇavṛṣabhāya ca namaḥ paśūnāṃ pataye govṛṣendradhvajāya ca

Kính lễ Ngài, Ôi “Bò đực” của Thánh Ngôn; kính lễ Ngài, Bò đực nguyên thủy. Kính lễ Ngài, Pati của các paśu (linh hồn bị ràng buộc), Đấng có cờ hiệu mang hình bò đực uy nghi.

vākspeech, sacred utterance (Veda/mantra)
vāk:
vṛṣāyato the Bull, the mighty one (a title of Shiva)
vṛṣāya:
namaḥ/namassalutation
namaḥ/namas:
tubhyamto You
tubhyam:
purāṇaprimordial, ancient
purāṇa:
vṛṣabhāyato the Bull (Nandi/virility of dharma)
vṛṣabhāya:
caand
ca:
paśūnāmof the paśus (individual souls under bondage)
paśūnām:
patayeto the Lord/Master (Pati)
pataye:
gobull/cow
go:
vṛṣendraking of bulls, best of bulls
vṛṣendra:
dhvajāyato Him whose emblem/banner is (so)
dhvajāya:
go-vṛṣendra-dhvajāyato Shiva whose banner bears the bull-emblem.
go-vṛṣendra-dhvajāya:

Suta Goswami (narrating a stuti within the Linga Purana’s praise of Shiva)