अघोरस्य प्रादुर्भावः कुमारकचतुष्टयं च योगमार्गः
एवमेतेन योगेन ये ऽपि चान्ये मनीषिणः चिन्तयन्ति महादेवं गन्तारो रुद्रमव्ययम्
evametena yogena ye 'pi cānye manīṣiṇaḥ cintayanti mahādevaṃ gantāro rudramavyayam
Cũng vậy, nhờ chính Yoga ấy, các bậc hiền trí khác cũng quán niệm Mahādeva; và sau khi quán niệm như thế, họ đạt đến Rudra—Đấng bất hoại, Chúa Tể (Pati) vượt ngoài mọi suy tàn.
Suta Goswami (narrating the teaching lineage within the Linga Purana to the sages of Naimisharanya)
It emphasizes that true approach to the Linga’s meaning is inner dhyāna-yoga: by contemplating Mahādeva as Pati (the Lord), the seeker transcends pasha (bondage) and reaches the imperishable Rudra—making worship not merely external ritual but inward realization.
Shiva is presented as Rudra the avyaya—unchanging and imperishable—indicating the Siddhānta view of Pati as eternal, beyond decay, and the final refuge for the pashu (bound soul) seeking release from pasha.
Dhyāna (contemplative yoga) is highlighted: disciplined meditation on Mahādeva as the imperishable Rudra, aligned with Pāśupata-oriented practice where realization of Pati is the direct means to freedom from bondage.