मदनदाहः — पार्वतीतपः, स्वयंवरलीला, देवस्तम्भनं, दिव्यचक्षुर्दानम्
रुद्राश् च शूलमादित्या मुशलं वसवस् तथा मुद्गरं स्तम्भिताः सर्वे देवेनाशु दिवौकसः
rudrāś ca śūlamādityā muśalaṃ vasavas tathā mudgaraṃ stambhitāḥ sarve devenāśu divaukasaḥ
Các Rudra giương tam xoa; các Āditya cầm gậy; các Vasu cũng nâng búa chùy. Nhưng hết thảy chư thiên cư ngụ cõi trời đều bị vị Deva ấy (Đấng Tối Thượng) mau chóng ngăn lại và làm cho bất động, hiển lộ Ngài là Pati—chỉ một mình Ngài khuất phục mọi quyền lực.
Suta Goswami (narrating the episode within the Purva-Bhaga narrative)
It establishes that even the highest devas and their weapons are powerless without Pati (Shiva); Linga worship centers on surrender to the Supreme who alone grants śakti, protection, and liberation.
Shiva-tattva is shown as sovereign and independent (svatantra): the Lord can instantly restrain all delegated cosmic powers, indicating that all devatā-śaktis function under His command.
The takeaway aligns with Pāśupata discipline: restraining (stambhana/nirodha) of external force and egoic power, cultivating humility and dependence on Pati through mantra, worship, and inner control.