दक्षयज्ञध्वंसः—वीरभद्रप्रेषणं, देवविष्ण्वोः पराजयः, पुनरनुग्रहः
जघान भगवान् रुद्रः खड्गमुष्ट्यादिसायकैः अथ विष्णुर्महातेजाश् चक्रम् उद्यम्य मूर्छितः
jaghāna bhagavān rudraḥ khaḍgamuṣṭyādisāyakaiḥ atha viṣṇurmahātejāś cakram udyamya mūrchitaḥ
Bấy giờ, Đức Rudra Thế Tôn giáng kích bằng các khí giới—gươm, nắm tay, và những loại phi tiễn khác. Khi ấy, Vishnu rực rỡ đại quang minh giơ bánh xe lên, nhưng vẫn ngất lịm—cho thấy sức mạnh của paśu cũng bị ngăn lại khi đứng trước Pati, Đấng Chúa Tể tối thượng.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It reinforces Rudra as Pati (the Supreme Lord) before whom even divine power becomes ineffective; Linga worship centers on surrender to this transcendent Lord beyond merely martial or worldly strength.
Shiva appears as Bhagavan Rudra whose sovereignty can still the activity of even Vishnu; this points to Shiva-tattva as the regulating, superior principle that subdues all limited agencies when they confront the Absolute.
Implicitly, it highlights Pashupata orientation: the pashu (individual soul) must abandon egoic reliance on ‘weapons’ (personal power) and take refuge in Pati through devotion, discipline, and Shaiva upasana (including Linga-puja).