दिक्पालादि-शिवलोकान्तर-कथनम्
Account of the Dikpālas and Intervening Realms toward Śiva’s Worlds
मार्तण्डभैरवस्तत्र भिन्नो द्वादशधा मुने / शक्तिभिस्तैजसीभिश्च कोटिसंख्याभिरन्वितः ३५।४५ / महाप्रकाशरूपश्च मदारुणविलोचनः / कङ्कोलितरुखण्डेषु नित्यं क्रीडारसोत्सुकः / वर्तते विन्ध्यदर्पारे पारे यस्तन्मयस्थितः
mārtaṇḍabhairavastatra bhinno dvādaśadhā mune / śaktibhistaijasībhiśca koṭisaṃkhyābhiranvitaḥ 35.45 / mahāprakāśarūpaśca madāruṇavilocanaḥ / kaṅkolitarukhaṇḍeṣu nityaṃ krīḍārasotsukaḥ / vartate vindhyadarpāre pāre yastanmayasthitaḥ
Tại đó, Mārtaṇḍa Bhairava, hỡi bậc Muni, phân hiện thành mười hai phần, được vây quanh bởi vô số koṭi năng lực rực sáng. Ngài mang hình tướng đại quang minh, đôi mắt đỏ Aruṇa như say; thường hân hoan vui chơi giữa những lùm cây kaṅkolita, và an trụ nơi bờ bên kia của cửa ải Vindhya, trong chính bản thể ấy.