भूयिष्ठानीव भूतानि सर्वस्थानान् निरीक्ष्य च अक्रुध्यन्न् अप्रसीदंश् च ननृशंसमतिस् तथा //
Kệ này (số 32) tôn xưng Veda và Dharma như ánh sáng thanh tịnh, dẫn dắt trí tuệ và sự hiểu biết đúng đắn.