Devanagari scriptव्यास उवाच इत्य् उक्तः पवनो गत्वा सर्वम् आह शचीपतिम् ददौ सो ऽपि सुधर्माख्यां सभां वायोः पुरंदरः //
TranslationCâu kệ này (số 16) kết lại, xác quyết rằng người hành theo Dharma sẽ được ân phúc và quả lành.
Word by Wordśacī-patimŚacī’s lord (Indra) sudharmā-ākhyāmnamed Sudharmā puraṃdaraḥPurandara (Indra) 
SpeakerVyāsa narrating; Vāyu speaks to Indra; Indra grants Sudharmā to Vāyu as intermediary