Diti’s Untimely Desire and the Birth-Cause of the Asura Line
Prelude to Hiranyākṣa–Varāha
कश्यप उवाच कृतशोकानुतापेन सद्य: प्रत्यवमर्शनात् । भगवत्युरुमानाच्च भवे मय्यपि चादरात् ॥ ४४ ॥ पुत्रस्यैव च पुत्राणां भवितैक: सतां मत: । गास्यन्ति यद्यश: शुद्धं भगवद्यशसा समम् ॥ ४५ ॥
kaśyapa uvāca kṛta-śokānutāpena sadyaḥ pratyavamarśanāt bhagavaty uru-mānāc ca bhave mayy api cādarāt
Trong các cháu trai của con trai nàng, sẽ có một người (Prahlāda) được các bậc thánh thiện công nhận là bhakta của Chúa; danh tiếng thanh tịnh của người ấy sẽ được ca tụng ngang với danh tiếng của Bhagavān.
This verse teaches that immediate reflection, sorrow, and remorse—joined with reverence for Bhagavan—can restore auspiciousness and spiritual welfare.
Because Diti quickly reconsidered her act, felt genuine remorse, and still showed devotion to the Lord and respect to Kashyapa; therefore he foretold a redeeming, saintly descendant.
When one errs, promptly acknowledge it, repent sincerely, and realign with devotion and right conduct—this inner correction can transform future outcomes.