Yayāti’s Renunciation: The Allegory of the He-Goat and She-Goat
दिशि दक्षिणपूर्वस्यां द्रुह्युं दक्षिणतो यदुम् । प्रतीच्यां तुर्वसुं चक्र उदीच्यामनुमीश्वरम् ॥ २२ ॥
diśi dakṣiṇa-pūrvasyāṁ druhyuṁ dakṣiṇato yadum pratīcyāṁ turvasuṁ cakra udīcyām anum īśvaram
Vua Yayāti ban vùng đông nam cho Druhyu, miền nam cho Yadu, miền tây cho Turvasu và miền bắc cho Anu; như vậy ngài phân chia vương quốc.
This verse states that Yayāti assigned specific regions by direction—Druhyu to the southeast, Yadu to the south, Turvasu to the west, and Anu to the north—showing an orderly distribution of rulership.
Śukadeva is narrating the historical arrangement of royal domains in the Yayāti dynasty, clarifying how the various lineages became established in different regions.
It highlights responsible leadership and clear division of duties—when roles and boundaries are defined fairly, harmony and stability increase in families, organizations, and communities.