Lord Rāmacandra’s Charity, Sītā’s Departure, and the Lord’s Return to Vaikuṇṭha
होत्रेऽददाद् दिशं प्राचीं ब्रह्मणे दक्षिणां प्रभु: । अध्वर्यवे प्रतीचीं वा उत्तरां सामगाय स: ॥ २ ॥
hotre ’dadād diśaṁ prācīṁ brahmaṇe dakṣiṇāṁ prabhuḥ adhvaryave pratīcīṁ vā uttarāṁ sāmagāya saḥ
Đức Rāmacandra ban toàn bộ phương Đông cho tư tế hotā, phương Nam cho tư tế brahmā, phương Tây cho tư tế adhvaryu, và phương Bắc cho udgātā, người xướng tụng Sāma Veda. Như vậy, Ngài đã bố thí cả vương quốc.
This verse lists the key officiants—Hotṛ, Brahmā, Adhvaryu, and the Sāma singer—and shows that each has an authorized role, even being assigned a specific direction, emphasizing orderly, dharmic performance of sacrifice.
The verse highlights ritual precision and cosmic order in yajña: each priest functions within a defined sphere, reflecting dharma and the structured harmony expected in Vedic worship under Lord Rāma’s leadership.
It teaches disciplined devotion—doing spiritual practices with clarity of roles, responsibility, and respect for proper method rather than casualness or confusion.