Sukta 84
अयस्मये द्रुपदे बेधिष इहाभिहितो मृत्युभिर्ये सहस्रम्। यमेन त्वं पितृभिः संविदान उत्तमं नाकमधि रोहयेमम्
ayasmáye drupadé bédhiṣe ihā́bhi-hitó mṛtyúbhir yé sahásram | yaména tváṃ pitṛ́bhiḥ saṃ-vidāná uttamáṃ nā́kam ádhi rohaye mám
In iron, in the wooden stock, thou liest pierced; here pressed down by deaths a thousand-fold. With Yama, in accord with the Fathers, lead thou this man upward to the highest heaven.
Ngươi bị đâm ghim trong sắt, trong khúc gỗ kẹp (drupada); tại đây bị đè xuống bởi muôn ngàn cái chết. Cùng với Yama, hòa hợp với các Tổ phụ (Pitṛ), hãy dẫn người này đi lên cõi trời tối thượng.
Rishi: Atharvanic tradition (not specified in the provided excerpt)
Devata: Yama; Pitṛs; Mṛtyu (as adversarial plurality)
Chandas: Triṣṭubh-like (expanded operative diction)
{"primary_rasa":"karuna","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Acknowledgment of heavy suffering → compassionate guidance toward uplift/ascent → quiet acceptance.","listener_experience":"Held grief with dignity; reassurance of order and accompaniment.","intensity":6}