Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 25

Description of the Royal Dynasties (राजवंशवर्णनम्) — Chapter Colophon and Transition

पृषताद्द्रुपदस्तस्माद्धृष्टद्युम्नो ऽथ तत्सुतः धृष्ठकेतुश् च धूमिन्यामृक्षो ऽभूदजमीढतः

pṛṣatāddrupadastasmāddhṛṣṭadyumno 'tha tatsutaḥ dhṛṣṭhaketuś ca dhūminyāmṛkṣo 'bhūdajamīḍhataḥ

Từ Pṛṣata sinh Drupada; từ Drupada sinh Dhṛṣṭadyumna, rồi đến con trai của ông là Dhṛṣṭaketu. Lại nữa, từ Ajamīḍha, qua Dhūminī, sinh ra Ṛkṣa.

पृषतात्from Pṛṣata
पृषतात्:
अपादान (Apādāna/Source)
TypeNoun
Rootपृषत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन — ‘from Pṛṣata’
द्रुपदःDrupada
द्रुपदः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootद्रुपद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — proper name
तस्मात्from him/from that
तस्मात्:
अपादान (Apādāna/Source)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसक, पञ्चमी, एकवचन — ‘from him/therefrom’
धृष्टद्युम्नःDhṛṣṭadyumna
धृष्टद्युम्नः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootधृष्टद्युम्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — proper name
अथthen
अथ:
कालाधिकरण (sequencing adverbial)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय — क्रमसूचक/particle (‘then/now’)
तत्-सुतःhis son
तत्-सुतः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + सुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — ‘his son’; षष्ठी-तत्पुरुष
धृष्टकेतुःDhṛṣṭaketu
धृष्टकेतुः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootधृष्टकेतु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — proper name
and
:
समुच्चय (conjunctive)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय — समुच्चय/conjunction
धूमिन्याम्in Dhūminī
धूमिन्याम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootधूमिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन — ‘in Dhūminī’ (mother; locative of womb)
ऋक्षःṚkṣa
ऋक्षः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootऋक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — proper name
अभूत्became/was born
अभूत्:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलुङ् (Aorist), प्रथमपुरुष, एकवचन — ‘became/was born’
अजमीढतःfrom Ajamīḍha
अजमीढतः:
अपादान (Apādāna/Source)
TypeNoun
Rootअजमीढ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन — ‘from Ajamīḍha’

Lord Agni (narrating puranic genealogy to Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Avatara-Katha","secondary_vidya":"Dhanurveda","practical_application":"Links the Somaka line to Mahābhārata-era figures (Drupada, Dhṛṣṭadyumna, Dhṛṣṭaketu) and records an additional branch (Ajamīḍha–Dhūminī–Ṛkṣa), enabling cross-text identification of heroes and dynasties.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Pṛṣata → Drupada → Dhṛṣṭadyumna → Dhṛṣṭaketu; Ajamīḍha–Dhūminī → Ṛkṣa","lookup_keywords":["Drupada","Dhṛṣṭadyumna","Dhṛṣṭaketu","Ajamīḍha","Ṛkṣa"],"quick_summary":"Traces descent from Pṛṣata to Drupada and onward to Dhṛṣṭadyumna and Dhṛṣṭaketu, then notes Ṛkṣa born to Dhūminī from Ajamīḍha. Provides a concise bridge between Purāṇic genealogy and Itihāsa hero lineages."}

Weapon Type: Bow and martial regalia (implied by Mahābhārata warrior figures)

Concept: Fame and duty of kṣatriya houses preserved through genealogical record; branching lines (through mothers like Dhūminī) acknowledged as part of dharma-history.

Application: Helps readers map Mahābhārata characters to dynastic roots; supports narrative exegesis and lineage-based ethical exempla.

Khanda Section: Vamsha-Anucharita (Genealogies and Dynastic Lists)

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A heroic genealogy scene: Pṛṣata and Drupada in royal court; Dhṛṣṭadyumna shown as a warrior-commander with bow/armor; Dhṛṣṭaketu as young prince. A side vignette shows Ajamīḍha with queen Dhūminī holding infant Ṛkṣa, indicating a maternal branch.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, Drupada enthroned, Dhṛṣṭadyumna in dynamic stance with bow and shield, Dhṛṣṭaketu beside him, side panel with Dhūminī cradling Ṛkṣa, bold outlines and traditional ornamental foliage.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-leaf highlights on crowns and armor, Dhṛṣṭadyumna central with radiant aura, Drupada and Pṛṣata in smaller registers, Dhūminī with child Ṛkṣa in a corner medallion, rich temple-arch framing.","mysore_prompt":"Mysore style, balanced composition combining court and martial portraiture, fine detailing of weapons and textiles, labeled genealogy connectors, soft background wash for clarity.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, court of Drupada with attendants, Dhṛṣṭadyumna portrayed as a commander with refined armor detail, separate intimate vignette of Dhūminī and infant Ṛkṣa, intricate borders and calligraphy captions."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"epic","suggested_raga":"Darbari Kanada","pace":"medium","voice_tone":"epic"}

Sandhi Resolution Notes: पृषताद्द्रुपदः = पृषतात् द्रुपदः; तस्माद्धृष्टद्युम्नः = तस्मात् धृष्टद्युम्नः; धृष्टद्युम्नो ऽथ = धृष्टद्युम्नः अथ; धृष्ठकेतुश् = धृष्टकेतुः; धूमिन्यामृक्षः = धूमिन्याम् ऋक्षः; ऽभूदजमीढतः = अभूत् अजमीढतः

Related Themes: Agni Purana: vaṃśa sections that later connect to Bharata/Kuru/Pañcāla narratives; Agni Purana: any Mahābhārata-summary portions referencing Drupada/Dhṛṣṭadyumna

P
Pṛṣata
D
Drupada
D
Dhṛṣṭadyumna
D
Dhṛṣṭaketu
D
Dhūminī
A
Ajamīḍha
Ṛkṣa

FAQs

No ritual or technical vidyā is taught here; the verse preserves dynastic genealogy—recording succession and maternal descent (Dhūminī) as part of purāṇic historiography.

By cataloging royal lineages (vamśa), the Agni Purana functions as a reference compendium for Itihāsa-Purāṇa tradition—linking major epic-era figures (Drupada, Dhṛṣṭadyumna) to broader dynastic frameworks.

Recitation and preservation of sacred genealogies is traditionally treated as puṇya-bearing (merit-giving), reinforcing dharma through remembrance of righteous royal lines and continuity of sacred history.