सोमचक्रः, ग्रह-रथाः, ध्रुवबन्धनं, शिशुमारसंनिवेशः, विष्णु-सर्वात्मकता
Moon, Planets, Dhruva-Tethering, Śiśumāra, and Vishnu as All
शेषे पञ्चदशे भागे किंचिच्छिष्टे कलात्मके अपराह्णे पितृगणा जघन्यं पर्युपासते
śeṣe pañcadaśe bhāge kiṃcicchiṣṭe kalātmake aparāhṇe pitṛgaṇā jaghanyaṃ paryupāsate
جب دوپہر کے بعد کا وقت اختتام کے قریب ہو اور پندرھویں زمانی حصے (کلا) کا بس تھوڑا سا باقی رہ جائے، تو پِترگن اُس آخری اور کم ترین حصے کی تاک میں رہتے ہیں—ڈھلتے لمحوں کی نذر و تَرپَن قبول کرنے کو۔
Sage Parāśara (in discourse to Maitreya)
This verse states that the Pitṛs are understood to “wait upon” the final portion of the afternoon, indicating a prescribed ritual window when ancestor offerings are especially expected and thus traditionally scheduled.
By describing the afternoon in kalā-based divisions and specifying a remaining fraction, Parāśara frames dharma as something harmonized with precise measures of kāla, not merely with general parts of the day.
Even when Vishnu is not named, the Purāṇic view treats cosmic order—time, its divisions, and dharmic observances—as operating under the supreme governance of Vishnu, making correct timing a way of aligning practice with that universal order.