प्रह्लादस्य अव्यभिचारिणी भक्ति, मायाविनाशः, तथा विष्णोः विश्वरूप-स्तुतिः
मय्य् अन्यत्र तथाशेषभूतेषु भुवनेषु च तवैव व्याप्तिर् ऐश्वर्यगुणसंसूचिकी प्रभो
mayy anyatra tathāśeṣabhūteṣu bhuvaneṣu ca tavaiva vyāptir aiśvaryaguṇasaṃsūcikī prabho
اے پروردگار! مجھ میں بھی اور کہیں اور بھی—تمام مخلوقات میں بلا استثنا اور تمام جہانوں میں—صرف تیری ہی ہمہ گیری ہے؛ یہی تیری سلطانی شان اور الٰہی اوصاف کی علامت ہے۔
A devotee/praiser within Parasara’s narration (stotra-voice addressing Vishnu); framed in the Parasara–Maitreya dialogue
Cosmic Hierarchy: Lokas (worlds)
Concept: The Lord alone pervades the self, all beings, and all worlds, and this all-pervasion is the sign of His aiśvarya (sovereign divinity).
Vedantic Theme: Brahman
Application: Practice seeing all beings and situations as pervaded by the Lord to reduce egoic separation and cultivate reverent equanimity.
Vishishtadvaita: Affirms divine immanence: all entities are pervaded/indwelt by the Lord while His lordship and attributes remain transcendent.
Vishnu Form: Para-Brahman
Bhakti Type: Shanta
This verse states that Vishnu pervades the devotee, all beings, and all worlds; that omnipresence is presented as a direct indicator of His supreme sovereignty and divine qualities.
In the stotra-style teaching embedded in Parasara’s discourse, the Lord is addressed as present everywhere—within the self and throughout creation—so that the cosmos becomes a field revealing His aiśvarya (lordship).
Vishnu is affirmed as the all-pervading Supreme: His immanence in all realms does not diminish His supremacy; rather, it manifests His divine attributes and rulership over the universe.