प्रह्लादचरितम् (हिरण्यकशिपोः स्वर्गापहरणं, प्रह्लादस्य विष्णुभक्तिः, उपदेशः)
न चान्यैर् नीयते कैश्चिन् नित्या यात्यन्तनिर्मला ताम् आप्नोत्य् अमले न्यस्य केशवे हृदयं नरः
na cānyair nīyate kaiścin nityā yātyantanirmalā tām āpnoty amale nyasya keśave hṛdayaṃ naraḥ
یہ کسی اور طاقت کے ہاتھوں کہیں لے جایا نہیں جاتا؛ یہ نِتّیہ رہ کر آخرکار سراسر پاکیزہ ہو کر آگے بڑھتا ہے۔ وہ بےداغ حالت اسی کو ملتی ہے جو اپنے دل کو پاک کَیشَو میں جما دے۔
Sage Parāśara (in instruction to Maitreya)
This verse presents inner surrender—fixing the mind and heart in Vishnu (Keśava)—as the direct cause of attaining the stainless, fully purified state identified with liberation.
He states that the liberated state is not “carried” or granted by other agents; it is realized through unwavering inward dedication to the Pure Lord, implying primacy of divine refuge and steady devotion over external supports.
Vishnu (Keśava) is framed as the immaculate Supreme Reality and final ground of purification—devotion to Him is portrayed as the decisive path to moksha, consistent with Vaishnava philosophies emphasizing the Lord as ultimate refuge.