HomeVamana PuranaAdh. 43Shloka 113
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Shukra's Samjivani, Shloka 113

Shukra’s Saṃjīvanī, Shiva’s Containment of the Asuras, and Indra’s Recovery of Power

तमुवाच हरिः शक्रं त्यक्त्वा दर्प व्रजाधुना प्रार्थयस्वायुधं वह्निं स ते दास्यत्यसंशयम्

tamuvāca hariḥ śakraṃ tyaktvā darpa vrajādhunā prārthayasvāyudhaṃ vahniṃ sa te dāsyatyasaṃśayam

ہری نے شکر سے کہا: “غرور چھوڑ کر ابھی جاؤ۔ ہتھیار کے طور پر وہنی (اگنی) سے درخواست کرو؛ وہ بے شک تمہیں دے دے گا۔”

Viṣṇu (Hari) speaking to Indra (Śakra)
Viṣṇu (Hari)Indra (Śakra)Agni (Vahni)
Humility as prerequisite for aid (tyaktvā darpa)Inter-deity cooperation (Viṣṇu directing Indra to Agni)Agni as āyudha (weaponized fire)Restoration of deva agency through proper conduct

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "vira", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

The instruction frames divine assistance as aligned with dharma and inner qualification. Indra’s vulnerability is linked to ego; relinquishing darpa restores receptivity to rightful power and guidance.

In Purāṇic idiom, deities can manifest as powers or implements (śakti/āyudha). “Vahni as weapon” indicates fire-power granted or embodied in a form usable against the asura threat.

It shows functional hierarchy: Viṣṇu as the supreme counselor/refuge, Indra as executive ruler needing sanction, and Agni as a specialized power-source. Cosmic order is maintained through coordinated divine roles under the supreme.