HomeVamana PuranaAdh. 13Shloka 5
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Structure of Jambudvipa, Shloka 5

The Structure of Jambudvipa: Nine Varshas, Navadvipa Bharata, Mountains, Rivers, and Peoples

पश्चिमे केकुमालश्च रम्यकः पश्चिमोत्तरे उत्तरे च कुरुर्वर्षः कल्पवृक्षसमावृतः

paścime kekumālaśca ramyakaḥ paścimottare uttare ca kururvarṣaḥ kalpavṛkṣasamāvṛtaḥ

مغرب میں کیکُمال نام کا خطہ ہے اور شمال مغرب میں رَمیَک ہے۔ شمال میں کُرووَرْش ہے جو کَلْپ وَرِکشوں سے ڈھکا ہوا ہے۔

paścimein the west
paścime:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootpaścima (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी (7th/Locative), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्गे/पुंलिङ्गे (contextual; used adverbially as locative)
kekumālaḥKekumāla (a region)
kekumālaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkekumāla (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
ramyakaḥRamyaka (a region)
ramyakaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootramyaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
paścima-uttarein the north-west
paścima-uttare:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootpaścima (प्रातिपदिक) + uttara (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (determinative), सप्तमी (7th/Locative), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्गे/पुंलिङ्गे (contextual; locative of direction)
uttarein the north
uttare:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootuttara (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी (7th/Locative), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्गे/पुंलिङ्गे (contextual; locative of direction)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
kururvarṣaḥKuru-varṣa (the Kuru region)
kururvarṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkuru (प्रातिपदिक) + varṣa (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (determinative), पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
kalpavṛkṣa-samāvṛtaḥcovered with wish-fulfilling trees
kalpavṛkṣa-samāvṛtaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkalpavṛkṣa (प्रातिपदिक) + sam-ā-vṛ (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
Formतत्पुरुषसमास; क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
Pulastya to Nārada (typical frame; not explicit in this verse excerpt)
Sacred GeographyPurāṇic CosmologyMythic Ecology (kalpavṛkṣa)

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

The depiction of Kuru-varṣa as abundant with kalpa-vṛkṣas suggests that prosperity is a function of cosmic order; it also reminds the listener that different realms embody different karmic conditions.

This is Sarga-type material (description of the created world and its divisions), contributing to the Purāṇic ‘map’ that later narratives presuppose.

Kalpa-vṛkṣas symbolize effortless fruition (phala) and a realm where desire is immediately met—contrasted implicitly with Bhārata, where disciplined action and dharma are central.